🚚 Vedeli ste, že Expandeco už dokáže aj cross-border logistiku? Spoznajte našu novú službu.   Poštabezhranic.cz

Poštabezhranic.cz

Kontrola lokalizácie

  • Prečo: Preklady dnes už nestačiaPri expanzii na nový trh potrebujete komplexnú lokalizáciu vášho eshopu, aby pôsobil ako lokálny hráč z danej krajiny.
  • Ako: Od textov, cez UX až po testovací nákupKontrola lokalizácie vášho eshopu, odhaľuje slabé miesta skôr, než ich nájdu zákazníci a namiesto konverzie z neho odídu.
  • Čo: Zmeny v konverziách už ďalší týždeňDostanete konkrétny zoznam zmien a úprav, ktoré viete implementovať za pár minút, aby vaše predaje mohli rásť.
Kontrola lokalizácie

Naše riešenie: služba Kontrola lokalizácie

Komplexná kontrola celého webu, ktorá odhalí všetko, čo môže brániť lepším konverziám na zahraničných trhoch. Na základe detailnej analýzy, vyhotovenej našimi lokálnymi odborníkmi, identifikujeme, čo spomaľuje váš rast. Od textov, cez košík až po bannery, e-maily, platby a dopravcov.

ČO SLUŽBA OBSAHUJE?

1

Komplexná analýza webovej stránky (5 hodín práce)

Podrobný audit každého prvku ovplyvňujúceho dôveru a orientáciu zákazníka.

2

Vyhodnotenie kvality prekladu troch produktov

Identifikujeme jazykové nezrovnalosti, chýbajúcu terminológiu, nejasné popisy či kultúrne nevhodné formulácie.

3

Lokalizácia nákupného košíka a objednávkového procesu

Testovacia objednávka, kontrola textov, UX, emailov po nákupe, možností platby a doručenia v cieľovej krajine.

4

Posúdenie grafického návrhu z pohľadu lokálneho trhu

Overíme, či bannery, fotografie a texty zapadajú do kultúrnych noriem, vizuálnych preferencií a hodnotového nastavenia krajiny.

5

Lokalizovaný marketingový kalendár pre danú krajinu

Dni pracovného pokoja, sezónnosť, lokálne nákupné špičky a dôležité dátumy, ktoré majú vplyv na marketingovú komunikáciu.

6

Kompletný checklist pre lokalizáciu e-shopu

Všetko, čo musí byť zabezpečené pri vstupe do zahraničia – jasne, prehľadne, použiteľné ako interný dokument.

Pre koho je služba ideálna?

pre e-shopy, ktoré vstupujú na nový trh
pre značky, ktoré už expandovali, ale nie sú spokojné s výsledkami
pre eshopy, ktoré chcú zistiť, v akej kondícií je ich zahraničná doména
pre každého, kto chce pôsobiť lokálne

Preložený e-shop? Nestačí.

Pri expanzii do zahraničia nestačí len preložiť web. Zákazník v novej krajine očakáva lokálny zážitok a bezchybnú lokalizáciu – tlačidlá v správnom jazyku, relevantné bannery, jasné informácie o doprave, dôveru v košíku aj pri platbe.

Každá jazyková nepresnosť, nejasný CTA prvok či nevhodná grafika môže znížiť dôveru a tým aj konverzie.

Realita?

Väčšina e-shopov má po preklade stále mnoho nedostatkov. Tieto chyby sú nenápadné, ale spôsobujú odchod zákazníkov, nižšie konverzie a stratu dôvery.

Neúplné alebo nekonzistentné texty na stránke,

tlačidlá a systémové hlášky v pôvodnom jazyku,

kultúrne nevhodné bannery a grafiky,

checkout, ktorý pôsobí „cudzím“ dojmom,

automatické e-maily nezodpovedajúce lokálnym zvyklostiam,

nesprávne nastavené dopravné a platobné metódy,

terminologický chaos medzi webom, košíkom a feedmi.

Aké výhody prináša naša kontrola lokalizácie pre e-shop?

Zvýšenie dôvery zákazníkov na novom trhu

Lokalizovaný e-shop pôsobí profesionálne, stabilne a „domácky“ – čo je kľúčové pri prvom nákupe.

Silnejšia konkurencie-schopnosť voči lokálnym hráčom

E-shop pôsobí ako nativne lokálny, nie ako „preložený zahraničný web“.

Profesionálny pohľad z vonkajšej perspektívy

Vidíme to, čo interný tím prehliada, pretože je s obsahom príliš zžitý.

Vyššia konverzia v košíku a checkoute

Odstránime všetky miesta, kde zákazník váha alebo stráca dôveru.

Rýchla a presná identifikácia chýb

Nestrácate čas hľadaním detailov – dostanete jasné odporúčania a hotový postup opráv.

Podpora úspešnej expanzie a marketingu

Lepšia lokalizácia = nižší bounce rate, vyššia relevancia, lepšia výkonnosť reklám.

Prehľadný dokument s konkrétnymi riešeniami​

Ukážka „lokalizácie“

Výstupom je kontrola vášho eshopu spracovaná do PDF súboru s konkrétnymi tipmi na okamžité zlepšenie v akomkoľvek európskom jazyku, ktorý potrebujete.

Ukážku takejto kontroly reálneho klienta vám radi pošleme na email.

MÁM ZÁUJEM
Piotr Makówka

Piotr Makówka

E-commerce specialist, Welsti

„Po odskúšaní niekoľkých partnerov pre expanziu nám iba Expandeco ponúklo špecializovanú ecommerce lokalizáciu na mieru. To nám umožnilo lepší štart na zahraničných trhoch s okamžitou návratnosťou našej investície do expanzie.“

Najčastejšie otázky

Čo je to lokalizácia webu? Prečo je lokalizácia pre mňa v zahraničí potrebná a koľko stojí?

Lokalizácia webu je jednou z najdôležitejších (a zároveň najpodceňovanejších) súčastí úspešnej expanzie vášho online projektu.

Mnohé e-shopy a dokonca aj prekladatelia tento pojem nevnímajú v širších súvislostiach online prostredia. Lokalizácia webu nie je len o výborných prekladoch, ktoré sú prispôsobené zvyklostiam krajiny. Výborná lokalizácia webu je taká, ak zahraničný návštevník vašej stránky, nemá ani len tušenie, že sa nachádza na stránke zahraničného majiteľa. Ak chcete mať lokalizáciu webu zvládnutú, je potrebné detailne poznať lokálny trh. Zákaznícke zvyklosti, preferované služby pri online nákupe (napr. obľúbený lokálny dopravca, platobná metóda a pod.)

Lokalizácia webu a jej cena je veľmi individuálna. Záleží od toho, či web, e-shop lokalizujeme od úplného začiatku vrátane dodávania SEO prekladov alebo sa jedná o dodatočnú lokalizáciu (napr. web je už preložený a reálne pôsobí v zahraničí). Ceny za kompletnú lokalizáciu webu (auditu) sa pohybujú od 400€ do 2.000€ (v cene nie sú zahrnuté preklady). V prípade, že máte záujem dozvedieť sa viac, neváhajte nás kontaktovať a požiadať nás o nezáväznú cenovú kalkuláciu.

Je preklad to isté ako lokalizácia?

Preklad je zjednodušene „prenesený výraz“ do iného jazyka. Prekladateľ pritom musí ovládať oba jazyky na rovnako vysokej úrovni, pričom cieľový jazyk prekladu je jeho materinský.

Samotná lokalizácia je komplexnejší pohľad. Samotné výrazy sa prispôsobujú aj miestnym zvyklostiam, tradíciám, spotrebiteľskému správaniu a lokálnej kultúre. Takisto sa lokalizujú aj zákony podľa platnej legislatívy v danej krajine. Cieľom lokalizácie je tak docieliť, aby čitateľ textu netušil, že je preložený z iného jazyka. Pod lokalizáciu napríklad patrí aj výber miestnych dodávateľov ako napríklad obľúbených kuriérskych spolčností či dôveryhodných platobných metód na lokálnom trhu. Až 76% zákazníkov v EÚ uprednostňuje nákup vo svojej rodnej reči, čím je dôkladná lokalizácia pre e-shopy obzvlášť dôležitou súčasťou ich expanzie.

Zaujali vás naše služby?

Radi vám s našimi komplexnými službami pomôžeme úspešne expandovať za hranice.

Andrea Stanko
Andrea Stanko
Head of Localization
Slovenčina
English

Dajte nám vedieť

Vitajte! Súhlasíte s ukladaním cookies?

Predtým, než vstúpite do nášho online sveta, radi by sme vás požiadali o možnosť ukladania cookies do vášho prehliadača. Váš súhlas nám pomáha zobrazovať stránku bezchybne, merať jej výkon či štatistiky a byť lepším partnerom pri vašom podnikaní. Cookies poskytujeme aj našim overeným tretím stranám, ktoré uvádzame v ochrane osobných údajov. Vaše údaje sú u nás v bezpečí rovnako ako pri poskytovaní našich služieb.